Tentoonstelling in Italië

tijdens een documentaire film festival op

" Monte Faito "

Editie  2012

 

 

Dit vijfde festival voor documentaire films " Faito doc festival " vond plaats in het hoger gelegen grondgebied van de stad 

Vico Equense  deel van het shiereiland dat de golf van Napels van deze van Salerno scheidt.

Het grondgebied van de stad spreidt zich uit tot in het Faito gebergte dat een magnifiek wild beukenbos omvat

op meer dan duizend meter boven de zeespiegel.

Van daaruit heeft men een prachtige kijk op Napels, Pompei en de Vesuvius aan de noordzijde.

en oostwaards naar het eiland Capri.

 

De openingsplechtigheid vond plaats langs de kust

in  Reggia de Quisisana

op het grondgebied van  Castellammare di Stabia

in een  recent  voor events opgefrist paleis,

waar er mogelijkheid bestond, als aperitief, een drievoudige expo te tonen  :

 Schilderwerken van personen uit een lokale geriatrische instelling  IVESUVIANO ;

 enkele humoristische tekeningen van  Eloi Jacquelin ;

en enkele "Cricousmilings".

Het festival zelf had vervolgens plaats in het gebergte

in het hotel-restaurant "La lontra"

waar een degelijke projectieruimte ingericht werd 

met toegang via de gekke tekeningen tentoonstelling van Eloi Jacquelin  uit Frankrijk

 Cricou zorgde voor een smile-onthaal aan de voorgevel.

 

 

Verwonderingen en glimlachjes

Appreciaties :

 

Non solo un sorriso ma uno spunto per profonde riflessioni."

 ( Niet alleen een glimlach, maar een gelegenheid tot diep nadenken.)

 

Des idées formidables !      et quelles réalisations !

 

Veramente complimenti !  

Un umorista, un artista, una persona che da buon umore con piccole cose prima insignificanti ...

 ( Mijn echte complimenten. Een humorist, een artiest, een persoon die goed humeur verspreidt  met kleine nietige dingen .....  )

 

Bravo, Bravissimo !     Débordant d'idées très amusantes, vous êtes un artiste capable de les réaliser avec art !

 

Quanta fantasia ...allegria e felicità. Grazie

( Wat een fantasie ...  vreugde en geluk, Dank U )   

 

" E la fantasia che stimola l'ironia o viceversa ! E ,comunque, una splendida visione del mondo "

  ( Dit is fantasie die ironie verwekt en vice-versa ! Alleszins een magnifieke visie op de wereld.)

 

Sprigiona allegria e speranza !

 ( Een bron van vreugde en hoop ! )

 

SUPER ! Merci Cricou  Agnès Szabo ( cinéaste)

 

"Che ti passa per la mente ?"    "Wat overkomt mij ? (  verwijzing naar een cricousmile)

Una gioia immensa di scoprire nuovi mondi con i tuoi oggetti .

 ( Met immense vreugde  ontdek ik een nieuwe wereld met uw voorwerpen.)

Viva gli spaghetti elettrici !  Bellissimo, grazie !

( Lang leve de electrische spaghettis !  Magnifiek, dank u ! )

 

Apprezzo apprezzo, ho molto apprezzato tutto, soprattutto per la varietà di colori e la fantasia che ti trasporta in un mondo magico parallelo e un pò pazzarello.

I piu grandi complimenti da 2 apprezzatori.

 

  ( Ik apprecier  ik apprecier , Ô  wat apprecier ik al wat u ten toon stelt. Te meer , door de varieteit in kleur en fantaisie leidt U ons in uw een beetje gekke imaginaire wereld.

Grootste complimenten van twee personen die dit wisten te apprecieren.)

 

Veramente molta originalità e molta fantasia

( Echt veel originaliteit en veel fantasie )

 

Très imaginatif !

 Sei un pazzo, ma è un complimento ! Mi hai fatto sorridere!

( Een beetje gek, maar dit is een compliment ! U maakte mij glimlachend !)

 

  Simply ... genius  ! !

  ( Simpelweg... geniaal ! !) 

 

In this world whère's so much pain, thank you for giving us a smile.

You're a special person !

( In deze wereld met zoveel lijden, dank ik U ondat U ons een glimlach schenkt.

U bent een speciaal iemand ! )

                                             

 Complimenti per l'originalità . Penso che siano poche le persone con una tale vena artistica e sei sinceramente da apprezzare.

( Mijn complimenten voor de originaliteit. Ik denk dat er maar weinig mensen zijn met zulk een artistieke bron en U bent echt appreciërenswaardig.)

Merci Cricou !  Vous donnez envie de me mettre tout de suite au travail de transformation ! C'est contagieux ! Vous m'inspirez ....    Maral

 

Te voici , cher Cricou , au Faitodocfestival . Eloi Jacquelin

Bien plus qu'un petit rictus, tu me mets plein d'images dans la tête.

merci beaucoup Cricou pour ton humour et pour ta gentillesse.     Mathilde

 

 Hai saputo cogliere la fantasia che viaggia osservando gli oggetti della nostra vita quotidina . Molto interessante.  Grazie

( U bezit de kunde om lopende fantasie te grijpen door uw kijk op onze dagelijkse de dingen 

             Heel interessant. Dank U )

 

" Piccoli oggetti, riuso.

La fantasia da fiotti di calore "  

( Kleine dingen, recyclage.    Fantasie en golven van warmte ) 

 

 Mi piace la cultura dei fiori e l'aria industriale

("bloemencultuur" en de " industriele zoning" vind ik tof)

Sme fiole l'albero del sole"   (en ik kies de "zonneboom")

 

 

 A un vero genio in immagini, per le 2 lingue e i cento oggetti.   Carlo Ippolito ( cineast)

( U bent een echte  verbeeldingsgenie in twee talen en honderd zaken.)

 

 BRAVO !!!     J'ai trouvé super le "sognatore" ( = le rêveur *) si fragile, si doux, si tendre . Il me semble qu'il va se blesser ... mais ce n'est pas un cauchemar, c'est un rêve, le rêve qui nous a animés tous ici.  Merci Cricou, merci à toi.    

                                                                   Ivesuviano  ( coach des artistes peintres du centre gériatrique)

 

Molto amusant !!!

Félicitations pour votre exposition.                                                                      J'aimerais bien goûter votre "pizza fakir"           Milan, 10 ans

 

Que de merveilles ! Merci Cricou    Bénédicte

Merci pour ces folles créatures !!! J'espère en voir encore dans le futur 

                                                                                                                            Natalia Sardi (Cineaste)

 

Thank you Christian, thank you very much !!!

 If in this strange world there are persons like you then I'm happy to be an human being and when I feel lonely or overwhelmed I'll remeber of you and I'll feel better !!!    Daniela

( Dank U Christian, dank U zeer !!!

Als er in deze vreemde wereld mensen zijn zoals U, dan ben ik blij ook tot dit menselijk geslacht te behoren, en wanneer ik mij alleen en bedrukt zal voelen, zal ik aan U denken en mij beter voelen !!!   Daniela )

 

 

Cher Cricou,

Permets-moi encore de te remercier d'avoir pu offrir au Festival de Montefaito où la Folie était le mot-clé, une ouverture par tes clés à toi, pleines de tendresse, de drôlerie, d'humour et d'invention.

Ta folie à toi est un signe de santé, de bonheur de vivre et de création artistique.

                                                                     Michel Baudour ( Cineaste , Président du jury)

 

L'originalité de Cricou , qui nous ravit par son humanité et sa bonne humeur

réside dans sa fantaisie et sa capacité de passer d'une simple idée parfois même farfelue et loufoque à sa conception concrète, c'est à dire à la reconstruction d'un nouvel objet...

Cela peut paraître simple... mais il faut avant tout une sacrée dose d'organisation pour avoir à disposition tout le matériel le plus divers

 puis une dose d'ingéniosité pour trouver la façon de faire tenir, coller, rassembler ou faire voler tous ses objets...

Léonard de Vinci aurait aimé l'acte créatif de Cricou qui demande un éprit scientifique hors pair...

et si l'on ajoute les jeux de mots et la poésie que transmettent ses objets nouveaux-nés alors on a un arôme délicieux de son œuvre...


 
                                                                                                Nathalie Rossetti et Turi Finocchiaro

                                                                                                                        Organisteurs du festival
 


 

        Maar waarover ging het eigenlijk festival ?

 

De films hadden betrekking op 

" de waanzin "

in zijn grote verscheidenheid

Door een klikje op "films " krijgt U een kijk op het ruime veld.

 

De sluitingsplechtigheid had op 25augustus plaats

op het "Belvedere" 

 

 

Dank en hartelijk applaus

voor de organisatoren en de vele medewerkers

Een jury van jongelui verkoos zijn eerste prijs,

een speciale tekening van Eloi Jacquelin,

aan Anthony Nikolchiev,

cineast en vertolker in "Pearadise"

te schenken.

De jury van beroepslui uit de filmwereld

schonk

" de spin aan de zoldering " van Cricou

aan de film

" Une peine infinie, histoire d'un condamné à mort "

van André David ( afwezig )

 clic  : Protocole du jury

Die avond bood ook DE gelegenheid om de trouwe Gigino en zijn vrouw in de bloempjes te zetten.

Ze startten 60 jaar geleden het ontmoetingspunt van de Belvedaire

Een ideaal moment om hen,

niet een "cappuccino",

 maar een

 " belgische surrealistische koffiebrochet "

te schenken.

 

Terug naar de lijst van  prestaties

of